Здравствуй, Испания. Часть 6

Июнь-июль 2011 г.

Понедельник наступил, пора в Дению! Утром все как обычно: мамка забрала детей на море. Купалась она одна, утро было прохладное. Ночью (видела из окна) в 1:30 пляж убирал хорошенький трактор. Море спокойное, пляжик свежепочищен. Сейчас вижу с третьего этажа: у них происходит какой-то контакт с тетенькой из бешенных плажеходов. По приходу с моря они рассказывают: тетенька бодро шла по направлению к Дении. Она, пройдя уже достаточно большое расстояние от них, где-то нашла два одинаковых детских пластмассовых ведра, которые выкопал из песчаных недр трактор-уборщик. Она вернулась, радостно вручила их моим детям и извинилась, что они слегка помяты трактором…Чудеса продолжаются.

Мы завтракаем и я еду в Дению на автобусе на 8:45, уже понимая, что он на этом маршруте один единственный. У него просто полный цикл туда-сюда равный 1 часу, а в середине дня обед и сиеста. В автобусе опять встречаю мексиканского вида женщину с девочкой (в прошлый раз ехали вместе туда и обратно), радостно здороваемся. Приезжаю в порт. По плану изучаю расписание морских прогулок, хотя поизучала его уже на сайте в интернете, но по опыту неожиданно перенесенного представления с дельфинами в Океанариуме, интернету не верю. Все записываю. Далее у меня по плану общение со столбом, на котором в прошлый раз видела карту Дении. За этим занятием меня неожиданно застает участливый вопрос уличного уборщика — негра. Но компрендо! – я с доброй улыбкой. Негр бодро переходит на хороший английский и мы быстро понимаем, что мне нужна рейлвэй стэшн. Он мне начинает рассказывать куда идти и тут к диалогу подключается аристократического вида очень симпатичный пожилой господин, выгуливающий по набережной в этот ранний час свою не очень симпатичную собачку. Я мило улыбаюсь этому господину и его собачке. Господин мило вызывается меня проводить до железнодорожной станции, собачка не согласна, но эй приходится смириться. Это не очень далеко. По дороге он указывает мне на офис «Турист информэйшн», он, правда пока закрыт. Господин беспокоится, что я уже не успеваю на поезд на 9:04, я успокаиваю его, что просто пока ищу саму станцию. Он рассказывает, что поезда идут через Бенидорм в Аликанте. Отвечаю, что мне нужно в Бенидорм. Мы расстаемся с ним около станции. Я иду на станцию, переписываю расписание в Бенидорм и обратно и прохожу на платформу посмотреть на поезд, потому что пока не понимаю это Лемон Экспресс или нет. Вижу смешные двухвагонные (включая движущую часть) современные обтекаемой формы два поездика. Понимаю, что это не  Лемон Экспресс. Фотографирую поездики и станцию и иду по направлению к офису туристической информации. Там я узнаю, что Лемон Экспресс уже 4 года не существует. Мне предлагают воспользоваться пассажирским поездом, но я уже информационно подкована. Благодарю, беру карту Дении и выхожу. Еще нет 10 часов, а я уже выполнила программу минимум. Я пребываю в состоянии тихого ах-я. Меня переполняют эмоции, но я затрудняюсь, как их выразить, чтобы не нарушить золотистую тишину и спокойствие в этого Волшебного Города. У меня трясутся руки и ноги. Решаю перевести взбурлившую потенциальную энергию в кинетическую и иду в поисках рынка, вооруженная картой. По дороге встречаюсь с чайкой, которая пугает меня своими размерами, но повадками ворона вороной: нагло жрет посреди улицы какую-то консерву, ловко манипулируя своим хитрым клювом и лапами. Полюбовавшись чайкой, продолжаю свой путь, сверяясь с картой. Рынок находится легко, как все здесь получается, но несколько разочаровывает совершенным отсутствием местного колорита и свежих морепродуктов. Это обычный крытый рынок, как у нас в Москве, с небольшим количеством торговых точек: овощи-фрукты, мясо свежее, мясные деликатесы, сыры, молочные продукты и яйца (по-моему, два последних пункта фабричные, а не деревенские). Отличие только во внешнем виде продуктов, продавцов и посетителей и отсутствии запаха тухлятины, опасности и обмана…Решаю сделать покупки позже.

Все-таки мне кажется, что в Дении где-то должен быть морской рынок, надо еще раз почитать полезную информацию. На моей карте все достопримечательности написаны на испанском и мне не удается что-либо на ней похожее идентифицировать.

Далее я делаю то, что делают в этом случае туристы: медленно праздно шатаюсь по улицам, заглядывая почти в каждый магазин. Поменять в банке доллары на евро мне не удалось. Я зашла в три банка, мне было вежливо отказано. В связи с отсутствием критичности этого вопроса, переношу его решение на следующий раз. Пометив пару кафешек (это почти буквально) и с десятка два магазинов и магазинчиков, совершив в основном немотивированные покупки (что особенно приятно на отдыхе) и решив почти все поставленные задачи (что приятно моей занудной натуре), я возвращаюсь на рынок, покупаю фруктов (классика жанра: море-солнце-фрукты с рынка, видимо реализую вмонтированную в мозг программу из крымского детства). И совершенно интуитивно иду к порту на остановку, не имея возможности посмотреть время на мобильнике (я вся празднично увешана пакетами и пакетиками) и попадаю четко на ставший уже почти любимым автобус. Время 12:15. Пэрфэкто! То бишь великолепно! Я уже довольно бойко манипулирую 5-ю своими испанскими словами и чувствую себя очень комфортно и вообще пэрфэктамэнтэ!

Тем не менее, страх ложки дегтя нарастает, но я не привыкла сильно долго думать о том, чего пока нет и я его загоняю в ту область сознательного и бессознательного, которое отвечает за безопасность…

Вот моя деревня, вот мой дом родной! Значительно поредевшие ряды пейзан и пейзанок возлегают у бассейна. Там я встречаю своих. Все друг другу рады и мы идем обедать…

Остаток дня проводим в обычном режиме. Дом – бассейн – море. А то можно так и сдохнуть от передоза позитива с непривычки то.

Продолжение следует…

Рецепт дня: Икра из баклажанов по-армянски

Идет сезон баклажанов!!! В нашей семье самый любимый овощ. Это от деда, это из Одессы, это передается половым путем из поколения в поколение… Баклажаны в семье называют ласково  по-одесски – синенькие.

Но сегодня мне почему-то захотелось не нашей традиционной икры из синеньких, которую в семье называют «еврейской», а судя по рецептуре это известный одесский «тещин язык». Так вот сегодня у меня не она, а икра по-армянски. О «тещином языке» как-нибудь в другой раз. Сезон баклажан в самом разгаре!

Количество – приблизительное. Выход продукта – маленький тазик.

4-5 баклажанов

2 крупных красных сладких перца

3 небольших помидора

1 средняя красная луковица

Пучок зелени,

Соль

Растительное масло

Овощи моем, вытираем и быстренько запихиваем в пакет или рукав для запекания и печем.

Для тех, кто что-то имеет против термически обработанного пластика или не имеет в хозяйстве указанное приспособление обходимся без оного. Время запекания в пакете 40-45 минут при температуре 180 градусов.

Без пакета – около часа (для баклажанов), температура – 200 градусов.

При этом овощи скорее всего придется переворачивать. Перцы и помидоры вынуть раньше по мере готовности.

Готовые овощи остудить, снять кожицу, руками порвать на крупные куски. Добавить порезанные лук и зелень

(набор зелени по вашим вкусовым пристрастиям, в исходном рецепте обязательно кинза, но я это игнорирую).

Заправить маслом и посолить по вкусу.

Алена Полетаева

Баклажан

Все сегодня по порядку,

Обходил в саду я грядки.

На одной из них лежал –
Тёмно-синий БАКЛАЖАН.

Был он важен и пузат,

Показалось, даже взгляд
На меня он покосил,
Я у бабушки спросил:

-Для чего он нужен нам,
Этот синий баклажан?

-Помнишь, внучек, на неделе,
Вкусную икру мы ели?!

-Помню, помню, как забыть?!
БАКЛАЖАН???!!! – Не может быть!!!

АФОРИЗМ ДНЯ

Для (про) тело:

Под широкое понятие секса безо всякого разбора относят и желание, чтобы тебя обняли, желание быть защищенным другим человеком, быть обласканным и чувствовать себя любимым не потому, что ты принес домой зарплату или испек пирог, а просто потому, что ты есть. Умиротворяющая обстановка, создаваемая детским лепетом и использованием детских имен («Люсипусик», «Ты моя девочка») между партнерами, помогает им восполнить недополученный из-за небрежности родителей опыт. Широкое распространение детского лепета само по себе уже является достаточным доказательством существования такой потребности.

( Жан Ледлофф. Как вырастить ребенка счастливым)

Для души: 

Женщины и мужчины

Игорь Иртеньев

Женщины носят чулки и колготки,
И равнодушны к вопросам культуры.
Двадцать процентов из них — идиотки,
Тридцать процентов — набитые дуры.
Сорок процентов из них — психопатки,
В сумме нам это дает девяносто.
Десять процентов имеем в остатке,
Да и из этих-то выбрать не просто.

Тамара Панферова

Носят мужчины усы и бородки,
И обсуждают проблемы любые.
Двадцать процентов из них — голубые.
Сорок процентов — любители водки.
Тридцать процентов из них — импотенты,
У десяти — с головой не в порядке.
В сумме нам это дает сто процентов,
И ничего не имеем в остатке.

Для духа:

Поистине, Господь шутил, когда связал такое страшное, такое высокое чувство, как влюбленность, с чисто телесным желанием, неизбежно и бестактно проявляющим свою зависимость от еды, погоды, пищеварения. Влюбившись, мы летаем; вожделение напоминает нам, что мы — воздушные шары на привязи. Снова и снова убеждаемся мы, что человек двусоставен, что он сродни и ангелу, и коту. Плохо, если мы не примем этой шутки. Поверьте, Бог пошутил не только для того, чтобы придержать нас, но и для того, чтобы дать нам ни с чем не сравнимую радость.

( Клайв Льюис. Любовь)